#52 『ダンダダン』の英語吹き替えの勢いがスゴいじゃんよ。迫力満点の翻訳を語る【アニメ回 その3】

マンガ760 - Un pódcast de 佐島とにわ - Miercoles

勢い、丁寧さ、プロ翻訳のスゴさを感じられる『Dandadan』の英語吹き替え。そうめんをすする音についても必聴。 📝今回の見出し📝 多言語吹き替え対応/英語吹き替えの勢いが良すぎる/「モモちゃん、ヤバいぜ」の英訳から感じる文化の違い/「サンキューでいス」の英訳の勢い/ちゃんと金〇に絡める高度な翻訳/複数形警察/なう・わず・うぃるの品詞揃えて/「よしコロス てめえはグッバイ」の翻訳/ターボグラニー/ロケットエンジンバルブッ/そうめんをすする音の多言語対応/「サノバビッチ」の奥深さ/ビッチ警察/ 圧倒的怪奇との遭遇!オカルティックバトル&青春物語、開幕!!(アニメ『ダンダダン』公式サイトより) ・『ダンダダン』を観たくなったら→https://anime-dandadan.com/ 面白かったら、ぜひ番組のフォロー・高評価をお願いします! ▶HPやSNSはコチラから→⁠⁠https://linktr.ee/manga760⁠⁠ ▶収録の模様が見れるYouTube版はコチラ→https://www.youtube.com/@manga760sn 番組の感想はお便り・ツイートで受け付けています。 ・お便りはマンガ760のHP→⁠⁠https://sajimaniwa.wixsite.com/manga760⁠⁠(もしくは[email protected]まで!) ・ツイートの場合は#マンガ760 お便り採用者の中から抽選でマンガ760ステッカーとしおりをプレゼントしていますので、ぜひお便りを送ってください。 ※Amazonのリンクは「アソシエイトリンク」となっており、クリックして商品を購入すると収益の一部が佐島とにわに還元される場合があります。みなさんの支払いが増えることは一切ありません。