Maxime Verhagen: “Dan wordt er zo’n beeld opgeplakt… probeer daar maar eens vanaf te komen”

Het Mediaforum - Un pódcast de NPO Radio 1 / KRO-NCRV

Categorías:

Aan tafel zitten Kees Boonman, Henrike van Gelder en Spraakmaker Maxime Verhagen. Het mediamoment van Van Gelder gaat over de lancering van het nieuwe seizoen van de populaire videogame Fortnite. Welk dilemma heeft zij bij het plaatsen van een artikel over Fortnite? Welke afwegingen worden er gemaakt? Boonman wil het in zijn mediamoment hebben over de stijging van het aantal WW-uitkeringen. De stijging in mei is minder groot dan in april, maar toch maakt hij zich zorgen. Waarom? En wordt het onderwerp te snel gepolitiseerd? Ook hebben we het over de toekomst van het CDA. Want wie wordt de nieuwe lijsttrekker? Hoekstra maakte gisteren bekend dat hij geen lijsttrekker wil worden. Dat trok veel media-aandacht. Was dat niet wat overdreven? Van Gelder: “Het leek wel de Wopke Hoekstra-show gisteren”. Wie zou geschikt zijn als lijsttrekker? Hoe groot is de rol van beeldvorming? Beperkt de beeldvorming een politicus ook in zijn of haar werk? Hoe heeft Verhagen dat in zijn politieke tijd ervaren? Dan is er ook nog nieuws bij D66. Naar alle waarschijnlijkheid gaat Jetten plaatsmaken voor Kaag. Is dat een goede zet? Tot slot: Het leek leerlingen van een basisschool in Tilburg zo’n goed idee, omstreden straatnamen vervangen door lieve, positieve alternatieven zoals de ‘Vriendenstraat’ of ‘Vrolijkstraat’. En dus gingen ze op pad. Omroep Brabant maakte er een reportage over en daar kwamen veel negatieve reacties op. De directeur wilde de school daartegen beschermen en besloot dat Kidsweek geen interview meer mocht afnemen op de school. Voor het eerst heeft Kidsweek niet een artikel kunnen publiceren. Van Gelder noemt het een debacle. “Als we op die manier niet meer de verhalen kunnen brengen die we willen brengen… het wordt ons onmogelijk gemaakt”. Zijn media terughoudend in berichtgeving over onderwerpen als racisme uit angst voor reacties?

Visit the podcast's native language site