Subject to Interpretation
Un pódcast de DE LA MORA Institute - Viernes
82 Episodo
-
Paul Panusky On ASL and Legal Interpretation [EP 42]
Publicado: 11/12/2020 -
Aquillia Alownle on Telephonic Interpretation [EP 41]
Publicado: 4/12/2020 -
Sandro Tomasi on Advocacy [EP 40]
Publicado: 27/11/2020 -
Interpreters New Normal? Agustin De La Mora PART 2 [EP 39]
Publicado: 20/11/2020 -
Subject To Interpretation Podcast EP 38 [Agustin De La Mora] PART 1
Publicado: 13/11/2020 -
Sue Leschen on Becoming a Freelancer
Publicado: 20/3/2020 -
Medical Interpreting: Understanding Medication
Publicado: 13/3/2020 -
Interpreting in Educational Settings
Publicado: 6/3/2020 -
The Freewheeling Freelancer
Publicado: 28/2/2020 -
Around the World: The Interpreting Profession in Mexico
Publicado: 21/2/2020 -
What Is Mental Health Interpreting?
Publicado: 14/2/2020 -
Current Progress and Future Plans of the DE LA MORA Team
Publicado: 7/2/2020 -
What to Expect in 2020
Publicado: 23/1/2020 -
Millennial Slang and Panel Questions
Publicado: 22/11/2019 -
Inspiring Interpreters
Publicado: 8/11/2019 -
The Unique Aspects of Sign Language Interpreting
Publicado: 1/11/2019 -
Gio Lester Helps Lead the Field Into the Future
Publicado: 25/10/2019 -
Lawyer Linguist
Publicado: 18/10/2019 -
Subbing and Dubbing
Publicado: 11/10/2019 -
Localization: It's More Than Just Language
Publicado: 4/10/2019
Conversations about professional interpretation with the best in the field.